漫天坠,扑地飞,白占许多田地。
冻杀吴民都是你!难道是国家祥瑞?
冻杀吴民都是你!难道是国家祥瑞?
0
纠错/补充
翻译和注释
译文
漫天飘坠,扑地飞舞,白白地占了许多的田地。把黎民百姓都冻坏了,说什么是国家祥瑞?
注释
白占:强取豪夺。
吴民:明蒋一葵《尧山堂外纪》原作“无民”。《全元散曲》校记:“疑‘无民’为‘吴民’之讹。如作‘吾民’亦通。”
难道是:哪里是。
祥瑞:瑞雪兆丰年。
落梅风·咏雪问答
问:《落梅风·咏雪》的作者是谁?
答:落梅风·咏雪的作者是张鸣善
问:落梅风·咏雪是哪个朝代的诗文?
答:落梅风·咏雪是元代的作品
问:落梅风·咏雪是什么体裁?
答:散曲
精彩推荐:
两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。
窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。
评论
发表评论